Резолюція 1436 (2002), ухвалена Радою Безпеки на її 4615-му засіданні, 24 вересня 2002 року
По состоянию на 27 марта 2007 года
- На главную страницу -
Резолюция 1436 (2002),
принятая Советом Безопасности на его 4615-м заседании
24 сентября 2002 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои предыдущие резолюции и заявления своего
Председателя о положении в Сьерра-Леоне,
подтверждая приверженность всех государств уважению
суверенитета, политической независимости и территориальной
целостности Сьерра-Леоне,
приветствуя мирные выборы, состоявшиеся в Сьерра-Леоне в мае
2002 года, и высоко оценивая ту поддержку, которую оказала Миссия
Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне (МООНСЛ),
выражая свою озабоченность в связи с сохранением небезопасной
ситуации в бассейне реки Мано, в частности в связи с конфликтом в
Либерии, и значительным числом беженцев и гуманитарными
последствиями для гражданского населения, беженцев и перемещенных
внутри страны лиц в регионе, а также подчеркивая важность
сотрудничества между членами Союза стран бассейна реки Мано,
вновь заявляя о важном значении эффективного упрочения
государственной власти на всей территории Сьерра-Леоне,
распространения эффективного государственного контроля над
алмазными месторождениями и их регулирования, реинтеграции бывших
комбатантов, добровольного и беспрепятственного возвращения
беженцев и перемещенных внутри страны лиц, а также полного
уважения прав человека и законности при уделении особого внимания
защите женщин и детей и подчеркивая, что Организация Объединенных
Наций продолжает поддерживать правительство Сьерра-Леоне в
достижении этих целей,
с удовлетворением отмечая начало функционирования
Специального суда по Сьерра-Леоне и Комиссии по установлению
истины и примирению и подчеркивая их важность в деле принятия
эффективных мер по борьбе с безнаказанностью и привлечению к
ответственности, а также в деле содействия примирению,
с удовлетворением отмечая прогресс в деле развития потенциала
сьерра-леонской полиции и вооруженных сил, но признавая
необходимость их дальнейшего укрепления, с тем чтобы они были в
состоянии самостоятельно поддерживать безопасность и стабильность,
обращая особое внимание на важность продолжения оказания
МООНСЛ поддержки правительству Сьерра-Леоне в деле укрепления мира
и стабильности,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 5 сентября 2002
года (S/2002/987), в частности, содержащиеся в нем предложения о
корректировке численности МООНСЛ, и подчеркивая, что МООНСЛ
необходимо поддерживать надлежащий уровень военного потенциала и
мобильности в ходе осуществления этой корректировки,
1. постановляет продлить мандат МООНСЛ на шестимесячный
период с 30 сентября 2002 года;
2. выражает признательность тем государствам-членам, которые
предоставляют МООНСЛ войска, гражданский полицейский персонал и
подразделения поддержки, и тем государствам-членам, которые взяли
на себя обязательства сделать это;
3. принимает к сведению предложения Генерального секретаря о
корректировке численности, состава и размещения МООНСЛ, изложенные
в пунктах 26 - 36 и 58 его доклада от 5 сентября 2002 года
(S/2002/987), и отмечает улучшение положения в плане безопасности
в Сьерра-Леоне;
4. настоятельно призывает МООНСЛ, руководствуясь оценкой
положения в плане безопасности и способности сьерра-леонского
сектора безопасности взять на себя ответственность за обеспечение
внутренней и внешней безопасности, завершить выполнение первого и
второго этапов плана Генерального секретаря, включая сокращение
войск на 4500 человек в восьмимесячный срок, с учетом
необходимости завершения требуемых процедур, а также просит
Генерального секретаря информировать Совет в конце каждого этапа и
через регулярные интервалы о том, как проходит осуществление
МООНСЛ этих корректировок и планирование последующих этапов, и
выносить любые необходимые рекомендации;
5. выражает озабоченность по поводу сохраняющейся нехватки
финансовых поступлений в коллективный целевой донорский фонд для
программы разоружения, демобилизации и реинтеграции и настоятельно
призывает правительство Сьерра-Леоне активно изыскивать крайне
необходимые дополнительные ресурсы на цели реинтеграции;
6. приветствует стратегию правительства Сьерра-Леоне по
подъему экономики страны и призывает государства, международные
организации и неправительственные организации помочь в
осуществлении широкого круга усилий по обеспечению такого подъема
и взять на себя обязательства предоставить дополнительную
финансовую поддержку в контексте предстоящего совещания
Консультативной группы;
7. обращает особое внимание на то, что наращивание
административного потенциала правительства Сьерра-Леоне, прежде
всего создание эффективных и устойчивых полицейских сил, армии,
пенитенциарной системы и независимых судебных органов, насущно
необходимо для долгосрочного мира и развития, и настоятельно
призывает в связи с этим, чтобы правительство Сьерра-Леоне,
опираясь на помощь доноров и на содействие МООНСЛ, оказываемое
согласно ее мандату, ускорило укрепление гражданской власти и
государственных служб на всей территории страны и повысило
эффективность функционирования сектора безопасности;
8. отмечает усилия правительства Сьерра-Леоне, направленные
на установление эффективного контроля в алмазодобывающих районах,
выражает озабоченность в связи с сохраняющейся нестабильностью в
них и настоятельно призывает правительство Сьерра-Леоне в срочном
порядке выработать и реализовать политику регулирования
деятельности по добыче алмазов и контроля за ней;
9. обращает особое внимание на важное значение
скоординированного подхода к укреплению сьерра-леонской полиции на
основе тщательного анализа ее потребностей в области подготовки и
развития, осуществляемому руководящим комитетом, возглавляемым
сьерра-леонской полицией, отмечает рекомендации Генерального
секретаря относительно усиления роли гражданской полиции
Организации Объединенных Наций для поддержки этого процесса,
поддерживает развертывание до 170 гражданских полицейских в
составе МООНСЛ, которые будут набираться по мере необходимости и
по рекомендации руководящего комитета, и просит Генерального
секретаря представить Совету в его следующем докладе обновленную
информацию о развертывании гражданской полиции Организации
Объединенных Наций в свете решений руководящего комитета;
10. вновь заявляет о своей решительной поддержке Специального
суда по Сьерра-Леоне, с удовлетворением отмечает начало
функционирования Суда, призывает доноров вносить щедрые взносы в
целевой фонд для Специального суда и оперативно выплачивать уже
объявленные взносы, а также настоятельно призывает МООНСЛ в
срочном порядке заключить со Специальным судом меморандум о
взаимопонимании в целях оперативного оказания всей необходимой
административной и смежной поддержки в соответствии с пунктом 9
резолюции 1400 (2002) ( 995_968 ), в том числе в деле выявления и
обеспечения сохранности мест совершения преступлений;
11. с удовлетворением отмечает прогресс, достигнутый в деле
учреждения Комиссии по установлению истины и примирению, и
настоятельно призывает доноров в срочном порядке взять на себя
обязательство выделить средства в ее пересмотренный бюджет;
12. рекомендует президентам стран, входящих в Союз стран
бассейна реки Мано, продолжать диалог и выполнять свои
обязательства по обеспечению регионального мира и безопасности и
рекомендует Экономическому сообществу западно-африканских
государств и Марокко возобновить усилия по урегулированию кризиса
в регионе Союза стран бассейна реки Мано;
13. с удовлетворением отмечает приверженность Генерального
секретаря делу нахождения способа урегулирования конфликта в
Либерии, с тем чтобы установить мир в субрегионе, в том числе
посредством учреждения контактной группы, требует, чтобы
вооруженные силы Либерии и любые другие вооруженные группы
воздерживались от незаконного проникновения на территорию
Сьерра-Леоне, призывает все государства полностью выполнить все
соответствующие резолюции Совета, включая соблюдение режима
эмбарго на все поставки оружия и военной техники в Либерию, а
также рекомендует вооруженным силам Сьерра-Леоне вместе с МООНСЛ
продолжать активное патрулирование границы с Либерией;
14. рекомендует правительству Сьерра-Леоне уделять особое
внимание нуждам пострадавших от войны женщин и детей, о чем
говорится в пунктах 47 и 48 доклада Генерального секретаря от 5
сентября 2002 года (S/2002/987);
15. приветствует шаги, предпринятые МООНСЛ в целях
предупреждения сексуальных посягательств и эксплуатации женщин и
детей, и рекомендует МООНСЛ и впредь проводить политику полной
нетерпимости по отношению к любым подобным деяниям, совершаемым
персоналом МООНСЛ, призывая при этом соответствующие государства
принимать меры, необходимые для привлечения к суду их граждан,
виновных в совершении таких преступлений;
16. рекомендует МООНСЛ продолжать, в пределах своих
возможностей и районов своего развертывания, содействовать
добровольному возвращению беженцев и перемещенных лиц и
настоятельно призывает все заинтересованные стороны и впредь
сотрудничать с этой целью для выполнения своих обязательств по
Абуджийскому соглашению о прекращении огня от 10 ноября 2000 года
(S/2000/1091);
17. приветствует намерение Генерального секретаря внимательно
следить за ситуацией в Сьерра-Леоне с точки зрения безопасности,
политических событий, гуманитарной обстановки и прав человека и
представить Совету после надлежащих консультаций со странами,
предоставляющими войска, и правительством Сьерра-Леоне доклад с
любыми дополнительными рекомендациями;
18. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
|
