Законы Украины

Реклама

Новости (в мире)

 

Європейська конвенція щодо еквівалентності дипломів, що дають доступ до університетів (ETS N 15)

По состоянию на 27 марта 2007 года

- На главную страницу -


                      Европейская конвенция
               об эквивалентности дипломов, ведущих
                     к доступу в университеты
                            (ETS N 15)
 
                  (Париж, 11 декабря 1953 года)
 
 
                                               Официальный перевод
 
     Правительства стран   -  членов  Совета  Европы,  подписавшие
настоящую Конвенцию,
     считая, что  одна из целей Совета Европы состоит в проведении
линии на совместные действия в области культуры и науки;
     считая, что лучшему достижению этой цели будет способствовать
свободный доступ европейской молодежи к интеллектуальным  ресурсам
членов Совета;
     считая, что университет является одним из главных  источников
интеллектуальной деятельности любой страны;
     считая, что учащимся,  успешно завершившим  среднее  школьное
образование  на  территории  одного из членов Совета,  должны быть
предоставлены все возможности для поступления по своему  выбору  в
университет, расположенный на территории других членов Совета;
     считая, что    для    обеспечения     таких     возможностей,
предоставление   которых  желательно  также  в  интересах  свободы
передвижения из одной страны в другую страну,  требуется признание
эквивалентности дипломов, ведущих к доступу в университеты,
     договорились о нижеследующем:
 
                             Статья 1
 
     1. Каждая  Договаривающаяся  Сторона   в   целях   приема   в
расположенные  на  ее  территории  университеты,  если такой прием
подпадает  под  контроль  государства,  признает   эквивалентность
дипломов,  выданных  на  территории  любой другой Договаривающейся
Стороны,  являющихся документами об образовании,  необходимыми для
приема  в  аналогичные  учебные  заведения  страны,  в которой эти
дипломы были выданы.
     2. Прием в любой университет зависит от наличия мест.
     3. Каждая Договаривающаяся Сторона оставляет за  собой  право
не применять положения пункта 1 в отношении своих граждан.
     4. В случае,  когда прием в  университеты,  расположенные  на
территории  одной  из  Договаривающихся  Сторон,  не подпадает под
контроль  государства,  то  эта  Договаривающаяся  Сторона  должна
передать текст настоящей Конвенции соответствующим университетам и
всячески  добиваться  принятия  ими   принципов,   оговоренных   в
предыдущих пунктах.
 
                             Статья 2
 
     Каждая Договаривающаяся  Сторона  в течение одного года после
вступления в  силу  настоящей  Конвенции  направляет  Генеральному
секретарю Совета Европы письменный перечень мер,  принятых в целях
осуществления положений предыдущей статьи.
 
                             Статья 3
 
     Генеральный секретарь   Совета   Европы   направляет   другим
Договаривающимся Сторонам информацию,  полученную от каждой из них
в соответствии со статьей 2,  и информирует  Комитет  министров  о
прогрессе, достигнутом в имплементации настоящей Конвенции.
 
                             Статья 4
 
     Для целей настоящей Конвенции:
     a) термин "диплом" означает любой диплом,  свидетельство  или
другой документ об образовании, независимо от формы его выдачи или
регистрации,   который   дает    право    его    обладателю    или
заинтересованному лицу подать заявление о приеме в университет;
     b) термин "университеты" означает:
        i) университеты;
        ii) образовательные     учреждения      на      территории
Договаривающейся  Стороны,  рассматриваемые  ею как аналогичные по
своему характеру университетам.
 
                             Статья 5
 
     1. Настоящая Конвенция открыта для подписания членами  Совета
Европы.  Она подлежит ратификации. Ратификационная грамота сдается
на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.
     2. Конвенция вступает в силу с даты сдачи на хранение третьей
ратификационной грамоты.
     3. Впоследствии в отношении любого участника,  подписавшего и
ратифицировавшего Конвенцию,  она вступает в силу с даты сдачи  на
хранение ратификационной грамоты.
     4. Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет всех членов
Совета  Европы  о вступлении Конвенции в силу,  о Договаривающихся
Сторонах,  которые  ее  ратифицировали  и  впоследствии  сдали  на
хранение ратификационные грамоты.
 
                             Статья 6
 
     Комитет министров   Совета   Европы  может  пригласить  любое
государство,  не  являющееся  членом  Совета,   присоединиться   к
настоящей    Конвенции.   Любое   получившее   такое   предложение
государство  может  присоединиться  к  Конвенции  путем  сдачи  на
хранение  документа о присоединении Генеральному секретарю Совета,
который  уведомляет  об  этом  все  Договаривающиеся  Стороны.   В
отношении любого присоединяющегося государства настоящая Конвенция
вступает  в  силу  с  даты   сдачи   на   хранение   документа   о
присоединении.
 
     В удостоверении чего нижеподписавшиеся, должным образом на то
уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.
 
     Совершено в Париже 11  декабря  1953  года  на  английском  и
французском  языках,  причем  оба текста имеют одинаковую силу,  в
единственном экземпляре,  который хранится в архиве Совета Европы.
Генеральный   секретарь   направляет  заверенные  копии  Конвенции
каждому из подписавших его правительств.
 
                                                         (Подписи)
 
     Конвенция вступила в силу 20.04.1954.






- На главную страницу -




Украина онлайн


Последние новости

Новости в мире

 

Реклама

Реклама




Наша кнопка