Законы Украины

Новости Партнеров
 

Меморандум про порозуміння між Департаментом Генерального Аторнея Австралії і Генеральною прокуратурою України з приводу співробітництва в переслідуванні воєнних злочинців


 
                            Меморандум
          про порозуміння між Департаментом Генерального
       Аторнея Австралії і Генеральною прокуратурою України
   з приводу співробітництва в переслідуванні воєнних злочинців
 
     Департамент Генерального  Аторнея  Австралії   і   Генеральна
прокуратура      України     в     дусі     співробітництва     та
взаємозацікавленності висловлюють бажання сприяти в притягненні до
судової   відповідальності  осіб,  які  зараз  є  громадянами  або
мешканцями Австралії чи України і підозрюються у  скоєнні  воєнних
злочинів  або злочинів проти людства ("воєнних злочинів") в період
з 1 вересня 1939 р.  по 8  травня  1945  р.  Таким  чином,  обидві
сторони досягли порозуміння:
     1. В повній мірі, наскільки дозволяють відповідні закони обох
країн,  Департамент Генерального Аторнея Австралії  (австралійська
сторона)  і  Генеральна  прокуратура  України (українська сторона)
взаємно вирішили допомагати одне одному в судовому  переслідуванні
осіб, які підозрюються у воєнних злочинах.
     2. В зв'язку з цим сторони взаємно вирішили:
     а) сприяти виявленню архівних джерел і конкретних матеріалів,
які можуть мати відношення до розслідування;
     б) надавати   одне   одному   матеріали,  архівні  документи,
прізвища  підозрюваних  та  інформацію,  яка  має  відношення   до
підозрюваних;
     в) якщо  надійшов  відповідний  запит,  одержувати  свідчення
наскільки можливо у повній мірі і у відповідності з процесуальними
нормами запитуючої сторони;
     г) сприяти  поїздкам  свідків,  експертів  і  спеціалістів  в
Австралію і в Україну.
     3. Сторони взаємно вирішили, що у випадках надходження запиту
від  однієї  з  сторін  контакти  і  передача   інформації   мають
здійснюватися на конфіденційній основі і по дипломатичних каналах.
В разі необхідності прохання про конфіденційність буде переглянуте
в інтересах судового розгляду.
     4. Сторони  взаємно  вирішили,  що   одержані   свідчення   і
інформація,  а  також  їх  похідні,  не будуть використовуватись в
цілях,  інших,  ніж ті, що вказані в запиті, без попередньої згоди
іншої сторони.
     5. Відповідно до  існуючої  практики  співробітництва  сторін
витрати,  пов'язані  з  поїздками  і виконанням відповідних робіт,
бере на себе запитуюча сторона.
     6. Сторони будуть взаємно сприяти продовженню на відповідному
рівні процесу  відправлення  запитів  і  відповідей  на  них.  При
необхідності,  в цілях, сприяючих виконанню цього Меморандуму  про
порозуміння,   проводити   консультації,   а   також    допомагати
організовувати зустрічі з іншими австралійськими  або українськими
установами,    керуючись     законами     чи     адміністративними
розпорядженнями кожної сторони.
     7. У цей Меморандум про порозуміння в  будь-який  час  можуть
бути  внесені  поправки  у письмовому вигляді по взаємопогодженому
рішенню сторін.
     8. Цей  Меморандум  про порозуміння вступає в дію в день його
підписання.  Будь-яка сторона може зупинити  дію  Меморандуму  про
порозуміння,  повідомивши  іншу сторону у письмовому вигляді за 30
днів.
     Підписано в  Канбері   30   серпня   1992   р.   англійською,
українською  та  російською  мовами.  Всі тексти в рівному ступені
автентичні.
 
 Від Генеральної                              Від Департаменту
 прокуратури                                  Генерального Аторнея
 України                                      Австралії
   (підпис)                                        (підпис)
 
 Міжнародне співробітництво України у правовій сфері:
 Збірник міжнародних документів
 Українська правнича фундація
 Харківська правозахисна група
 Харків "ФОЛІО", 1998








Последние новости

 
Курсы НБ Украины
Запрашиваемая страница не найдена
Валюта
USD
EUR
RUB
PLN
BYR
Реклама
Реклама



Наша кнопка